驴C贸mo traducir WordPress de forma segura?

WordPress, al igual que la mayor铆a de CMS que existen, ha sido聽desarrollado originalmente en ingl茅s. Aunque actualmente se encuentra disponible para los principales idiomas del mundo, muchos plugins y temas a煤n no lo est谩n.

Existen desarrolladores de temas y plugins de todo el mundo pero聽utilizan el ingl茅s como idioma base聽y, en algunas ocasiones, ofrecen sus recursos en otros idiomas.

A煤n as铆, las traducciones no suelen ser precisas y hace falta聽hacer un par de retoques聽en nuestro sitio web para no dejarnos ninguna palabra o frase en otro idioma o mal traducida.

脥ndice del contenido
    Agrega un encabezado para comenzar a generar la tabla de contenidos

    1. Instala WordPress en tu idioma

    Cuando vamos a instalar WordPress por primera vez, debemos asegurarnos聽descargar la versi贸n oficial desde wordpress.org en nuestro idioma.

    En Espa帽a, la聽plataforma oficial聽es聽https://es.wordpress.org.聽Tambi茅n podemos encontrar plataformas oficiales de WordPress para otros pa铆ses hispanohablantes:

    Aunque todos est谩n en espa帽ol (excepto Uruguay y Puerto Rico que no entiendo por qu茅), es buena idea que visites la plataforma correspondiente a tu pa铆s ya que, adem谩s de descargar WordPress, puedes encontrar otro tipo de informaci贸n como comunidad, noticias, meetups entre otros.

    Si vives en alguno del resto de pa铆ses que no aparecen en la lista, puedes descargar WordPress desde la plataforma de Espa帽a. Si me he saltado alg煤n pa铆s (pido disculpas), puedes compartirlo escribiendo un comentario al final de esta lecci贸n.

    Adem谩s, cuando instalamos WordPress en un idioma, todos los plugins y temas que instalemos desde el聽respositorio de WordPress, se instalar谩n autom谩ticamente en el mismo idioma siempre que el idioma est茅 disponible.

    WordPress

    WordPress es el mejor CMS que existe para desarrollar cualquier tipo de sitio web: sitios web corporativos, blog, tiendas online y todo lo que se pueda navegar por Internet.

    En este curso trabajaremos con wordpress.org con el cual podr谩s trabajar con libertad y sin limitaciones...隆a tu rollo!

    Anuncio publicitario

    2. Ubicaci贸n de las traducciones en WordPress

    Las聽traducciones de WordPress聽son archivos alojados en el servidor y contienen las cadenas de texto con las traducciones del n煤cleo, temas y plugins.

    Estos archivos聽vienen en 3 formatos:

    • .POT聽(Portable Object Template): este archivo es una聽plantilla base聽donde se encuentra el texto original de cada recurso.
    • .PO聽(Portable Object): a partir del archivo .POT, se puede crear este archivo para cada idioma. Por ejemplo,聽es_ES.po聽para el espa帽ol.
    • .MO聽(Machine Object): va de la mano con el archivo .PO y es el formato que el navegador puede leer. Por ejemplo,聽es_ES.mo聽para el espa帽ol.

    Existe un programa llamado聽Poedit聽utilizado para聽crear archivos .PO y .MO聽para cualquier idioma a partir del archivo .POT. Incluso se puede utilizar para聽editar cualquier archivo .PO聽ya creado.

    Este programa se instala en nuestro ordenador (computadora) y聽se utiliza b谩sicamente para traducir textos, en archivos individuales, que luego se suben al directorio donde se alojan las traducciones de WordPress.

    Los directorios donde聽se alojan las traducciones de WordPress聽son:

    Directorio de traducciones de WordPress
    Directorio de traducciones de WordPress
    Directorio de traducciones de Plugins
    Directorio de traducciones de Plugins
    Directorio de traducciones de temas
    Directorio de traducciones de temas

    Estos 3 son los聽directorios oficiales para las traducciones de WordPress. Sin embargo, algunos temas y plugins, tienen su propio directorio donde alojan sus propias traducciones:

    Por lo general, la mayor铆a de plugins y temas gratis,聽provenientes del repositorio de WordPress, suelen alojar sus archivos de traducciones en los directorios oficiales.

    Algunos聽temas y plugins PREMIUM聽suelen alojar sus archivos de traducciones en su propio directorio聽languages.

    Algo que resulta interesante es que, en cada recurso, se a帽ade el prefijo聽-es_ES聽correspondiente al idioma. De esta manera podemos saber cu谩l es el archivo correspondiente a nuestro idioma.

    3. 驴Por qu茅 no utilizar Poedit?

    Aunque Poedit es un programa muy 煤til para聽traducir cadenas de texto聽en otro idioma, uno de los principales problemas se presenta cuando se actualiza cualquier recurso en WordPress (plugins y temas).

    En la lecci贸n,聽actualizar WordPress, te he mencionado que, adem谩s del n煤cleo, temas y plugins,聽tambi茅n se actualizan las traducciones聽de cada recurso.

    Imag铆nate que聽hemos traducido un plugin con Poedit聽y, al cabo de unos d铆as, se actualiza el plugin.

    Si el plugin actualiza el archivo del idioma,聽se sobrescribir谩 el archivo que hayamos traducido聽perdiendo todo el trabajo que hemos hecho.

    Esto, sin lugar a dudas, es un problema ya que tendr铆amos que volver a traducir el archivo cada vez que haya una actualizaci贸n y no es algo que nos podamos permitir ya que聽el tiempo es oro.

    Otra gran聽desventaja que tiene usar Poedit聽es que es un programa que hay que instalar en nuestro ordenador (computadora).

    Hay que descargar los archivos a traducir y luego volver a subirlos al servidor.聽Son muchos pasos a seguir.

    Entonces, 驴cu谩l es la soluci贸n?

    4. Loco, loco pero que muy Loco Translate

    Es un plugin pero no est谩 loco. Se trata de un聽plugin gratuito聽pero muy potente utilizado para聽traducir WordPress聽en casi cualquier idioma y lo mejor: que聽todo se hace desde WordPress.

    Es una alternativa a Poedit y su funcionamiento es muy similar a este programa aunque ofrece聽opciones adicionales de seguridad聽para los archivos traducidos.

    Una desventaja que presenta este plugin es:聽hay que instalar otro plugin聽aunque, teniendo en cuenta el excelente funcionamiento que ofrece y todo el tiempo que nos ahorra, vale la pena instalarlo.

    https://es.wordpress.org/plugins/loco-translate/

    Para instalar el plugin:

    1. Dir铆gete al apartado聽Plugins >> A帽adir nuevo.
    2. En el campo de b煤squeda escribe Loco Translate.
    3. Haz clic en聽Instalar ahora聽y seguidamente en聽Activar.

    Una vez activo el plugin, dir铆gete al apartado聽Loco Translate >> Inicio.

    Resumen de recursos en Loco Translate
    Resumen de recursos en Loco Translate

    Como puedes observar, el plugin muestra un聽resumen de los temas y plugins instalados.聽En realidad el plugin escanea toda la instalaci贸n y聽detecta las traducciones disponibles聽para cada recurso.

    Tambi茅n ofrece un listado m谩s completo para cada uno de los apartados:

    5. Traducir o editar un texto en WordPress

    Aunque la funci贸n principal del plugin Loco Translate es traducir texto, tambi茅n聽se puede utilizar para editar un texto聽ya existente aunque se encuentre en nuestro idioma.

    Veamos c贸mo ser铆a el proceso para聽traducir o editar textos聽en nuestro sitio web.

    1. Dir铆gete al apartado聽Loco Translate >> Inicio. Haz clic en el nombre del recurso. Para este ejemplo, vamos a editar el texto de nuestro tema: Astra, el tema que estamos usando para el desarrollo de este curso de WordPress.
    Traducciones del tema Astra
    Traducciones del tema Astra

    El plugin indica que la traducci贸n al espa帽ol est谩 al 100%. Si pasas el rat贸n por encima del idioma, ver谩s un聽men煤 con 5 opciones.

    Para聽traducir o editar una cadena de texto, lo m谩s l贸gico ser铆a elegir la opci贸n聽Editar.

    El problema es que los cambios se guardar铆an en la ubicaci贸n actual (wp-content/languages/themes) y ser铆a lo mismo que hacerlo con Poedit聽corriendo el riesgo que se pierdan los cambios聽cuando actualicemos el tema.

    Loco Translate ofrece la posibilitad de聽crear un archivo paralelo聽en una ruta diferente del mismo archivo.

    1. Haz clic en聽Copiar. El archivo original se copiar谩 en otra ubicaci贸n de manera que聽no se sobrescriba聽cuando se actualice el tema.
    2. En la siguiente ventana:
      • Elige un idioma. En la opci贸n聽Idioma de WordPress聽selecciona聽Espa帽ol.
      • Elige una localizaci贸n. Selecciona聽Personalizado聽para copiar los archivos .PO y .MO en la nueva ruta que ha creado el plugin (wp-content/languages/loco/themes/astra-es_ES.po).
      • Opciones de plantilla. Selecciona la opci贸n聽Copiar las traducciones de destino desde "es_ES"聽para mantener todas las traducciones originales.
      • Marca la casilla聽Utilizar "es_ES" como plantilla cuando se ejecute la sincronizaci贸n.
      • Haz clic en聽Comenzar a traducir.
    Creando una traducci贸n con Loco Translate
    Creando una traducci贸n con Loco Translate

    En la siguiente pantalla, vamos a buscar el texto que queremos聽traducir o editar.

    1. En el campo聽Filtrar traducciones, escribe el texto para ver todas las coincidencias.
    2. En el listado Texto de聽 origen, selecciona la l铆nea de texto que quieras cambiar y edita el texto en el 谩rea de texto聽Espa帽ol traducci贸n.
    3. Repite el mismo proceso聽para el resto de textos que quieras traducir o editar.
    4. Haz clic en聽Guardar.
    5. Haz clic en聽Sincronizar.
    Traducir/editar textos con Loco Translate
    Traducir/editar textos con Loco Translate

    A tener en cuenta...

    Al traducir o editar un texto con Loco Translate,聽tenemos que asegurarnos de editar solo el texto聽sin tocar nada m谩s.

    En algunos textos nos podemos encontrar s铆mbolos como聽%1$s聽o聽%2$s. Estos s铆mbolos son utilizados por WordPress para datos din谩micos. Si los editamos o borramos, dejar谩n de funcionar y el texto no se cargar谩 correctamente.

    Dir铆gete nuevamente al apartado聽Loco Translate >> Inicio聽y haz clic en el recurso que acabas de traducir o editar.

    Ver谩s que ahora aparece 2 veces el mismo idioma. La diferencia est谩 en que uno se encuentra en la carpeta聽Sistema聽y otro en la carpeta聽Personalizado.

    El idioma de la carpeta聽Personalizado聽es el que hemos creado con Loco Translate en el nuevo directorio y es con el que vamos a seguir trabajando si necesitamos traducir o editar m谩s texto.

    Idiomas personalizados con Loco Translate
    Idiomas personalizados con Loco Translate

    6. Sitio web en varios idiomas

    Aunque el plugin Loco Translate es muy completo para traducir textos, no ofrece las funciones necesarias para crear sitios web multidioma como lo hacen otros plugins.

    Esto podr铆amos hacerlo de varias formas:

    • Usando el m茅todo tradicional. M谩s barato pero m谩s trabajo.
    • Instalando plugins profesionales de traducci贸n. Hay que comprar licencias pero requiere menos trabajo.
    • Mediante programaci贸n. Hay que saber programar o contratar un programador.

    Por lo general, hay que invertir dinero para tener un sitio web en varios idiomas pero, si queremos que sea "gratis", con el聽m茅todo tradicional聽podremos hacerlo utilizando Loco Translate.

    Este m茅todo consiste b谩sicamente en:

    • Crear un directorio聽en la ra铆z de WordPress para el idioma ingl茅s (por ejemplo,聽en).
    • Duplicar la instalaci贸n original聽y copiar los archivos en el nuevo directorio.
    • Adaptar la base de datos聽a la nueva instalaci贸n.
    • Reemplazar los archivos聽de idiomas en espa帽ol por los archivos en ingl茅s.
    • Traducir todas las cadenas聽de texto restantes con Loco Translate.
    • Integrar a la cabecera del sitio web聽un selector de idiomas.

    El resultado final quedar铆a as铆:

    • https://www.midominio.com: para el espa帽ol.
    • https://www.midominio.com/en/: para el ingl茅s.

    Sea cual sea el m茅todo que utilicemos, el resultado va a ser siempre el mismo. La diferencia est谩 en el聽tiempo empleado, en los聽recursos utilizados聽y en el聽dinero invertido.

    Ten en cuenta que con este m茅todo聽tenemos que realizar un trabajo m谩s largo聽pero no tendremos que invertir dinero siempre que todo salga bien.

    El m茅todo tradicional est谩 muy bien si solo vamos a tener 2 idiomas en nuestro sitio web. Ten en cuenta que, por cada idioma, tendr铆amos que tener una instalaci贸n independiente de WordPress y ser铆a una locura si vamos a tener 5 o 6 idiomas.

    M谩s espacio en el servidor, m谩s recursos consumidos, cada idioma ser铆a un sitio web y tendr铆amos que actualizarlos y optimizarlos por igual...mucho trabajo! En este caso ser铆a m谩s recomendable utilizar un plugin especializado.

    Anuncio publicitario

    7. Conclusi贸n

    Como has podido aprender en esta lecci贸n,聽traducir WordPress聽es una tarea muy sencilla gracias al plugin聽Loco Translate. Aunque es un plugin gratuito, realiza un trabajo sorprendente.

    Existen otros plugin PREMIUM m谩s avanzados que te permiten聽crear sitios web multidiomas. Estos plugins son de pago pero, en algunas ocasiones, vale la pena hacer una peque帽a inversi贸n.

    驴Te ha gustado?

    Te estar铆a muy agradecido si pudieras valorar esta entrada y compartirla en tus redes sociales. De esta manera me animas a continuar trabajando en este proyecto y ayudas a otras personas que desean aprender.

    (10 votos, promedio: 5 de 5)

    Facebook
    Twitter
    WhatsApp
    Telegram
    Email

    驴Me invitas un caf茅?

    Todo el contenido que puedes encontrar en este sitio web es gratis y siempre lo ser谩 pero, mantenerlo, requiere de muchos caf茅s y muuuuchas horas . Si te gusta mi trabajo y te est谩 ayudando, considera invitarme un caf茅 para apoyarme y apoyar este proyecto. 隆Te invito un caf茅!.

    Suscr铆bete y aprende WordPress desde cero

    No me gusta el SPAM y se que a ti tampoco. S贸lo recibir谩s informaci贸n 煤til sobre WordPress.

    Al enviar, confirmas que has le铆do y aceptas la pol铆tica de privacidad. Conoce nuestro compromiso con tu privacidad.

    Comparte tu experiencia

    Deja un comentario si tienes alguna duda o cu茅ntanos c贸mo ha sido tu experiencia.

    2 Comentarios
    Inline Feedbacks
    Ver todos los comentarios

    Hola Gian, una vez m谩s gracias por las aportaciones. En cuanto a este tema me asalta una duda y quisiera conocer tu experta opini贸n. Si quiero desarrollar una web en 3 idiomas entiendo que ya recomiendas acceder a un plugin premium? cu谩l recomiendas por buena relaci贸n capacidad, simplicidad operativa y precio?

    Hola Julio, gracias por tu comentario. La verdad es que suelo recomendar un plugin de pago para traducir sitios web con m谩s de 3 idiomas ya que ahorra mucho trabajo y es m谩s pr谩ctico. De todos los plugins que hay en el mercado, el que mejores resultados me ha dado es https://multilingualpress.org/. Creo que es el mejor y es muy sencillo de usar. No es muy econ贸mico pero, a largo plazo, vale lo que cuesta. Saludos!

    Tratamiento de datos personales

    • Responsable: MARIA ANTONIETA BEAUTY CONCEPT, S.L.
    • Finalidad: Suscribirte a la lista de correos electr贸nicos.
    • Derechos: Podr谩s ejercer tus derechos de acceso, rectificaci贸n, limitaci贸n y suprimir los datos en legal@cursowordpress.com, as铆 como el derecho a presentar una reclamaci贸n ante una autoridad de control.
    • Destinatarios: Los datos no se ceder谩n a terceros salvo en los casos en que exista una obligaci贸n legal.
    • Informaci贸n adicional: En mi聽pol铆tica de privacidad encontrar谩s informaci贸n adicional sobre la recopilaci贸n y el uso de su informaci贸n personal incluida informaci贸n sobre acceso, conservaci贸n, rectificaci贸n, eliminaci贸n, seguridad y otros temas.

    Tratamiento de datos personales

    • Responsable: MARIA ANTONIETA BEAUTY CONCEPT, S.L.
    • Finalidad: Moderar y responder comentarios de usuarios.
    • Derechos: Podr谩s ejercer tus derechos de acceso, rectificaci贸n, limitaci贸n y suprimir los datos en legal@cursowordpress.com, as铆 como el derecho a presentar una reclamaci贸n ante una autoridad de control.
    • Destinatarios: Los datos no se ceder谩n a terceros salvo en los casos en que exista una obligaci贸n legal.
    • Informaci贸n adicional: En mi聽pol铆tica de privacidad encontrar谩s informaci贸n adicional sobre la recopilaci贸n y el uso de su informaci贸n personal incluida informaci贸n sobre acceso, conservaci贸n, rectificaci贸n, eliminaci贸n, seguridad y otros temas.
    2
    0
    驴Dejas un comentario? Gracias!x
    Resumen de privacidad
    Curso de WordPress

    Utilizamos cookies propias y de terceros para fines anal铆ticos y para mostrarte publicidad personalizada o a partir de tus h谩bitos de navegaci贸n. Puedes cambiar la configuraci贸n u obtener m谩s informaci贸n consultando la聽pol铆tica de cookies.

    La informaci贸n de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qu茅 secciones de la web encuentras m谩s interesantes y 煤tiles.

    Cookies estrictamente necesarias

    Las cookies estrictamente necesarias tiene que activarse siempre para que podamos guardar tus preferencias de ajustes de cookies.

    Cookies de terceros

    Esta web utiliza Google Analytics para recopilar informaci贸n an贸nima tal como el n煤mero de visitantes del sitio, o las p谩ginas m谩s populares.

    Dejar esta cookie activa nos permite mejorar nuestra web.